-
1 terugkomen
bolbe, regresáDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > terugkomen
-
2 fall back upon
terugkomen op- -
3 to come back
terugkomen -
4 come back
terugkomencome back1 terugkomen ⇒ terugkeren, een comeback maken2 weer in de mode komen ⇒ weer populair/ingevoerd worden♦voorbeelden:5 John came back at her with an unfriendly remark • John zette het haar betaald met een vervelende opmerking———————— -
5 go back
-
6 recover from the battlefield
terugkomen van strijdveld -
7 revoke a promise
terugkomen van een belofte -
8 revenir
revenir [rəvnier]1 terugkomen (in, uit, op) ⇒ terugkeren (naar), opnieuw plaatsvinden2 terugkomen (op) ⇒ zijn mening herzien, terugkomen (van)3 terugkomen (bij) ⇒ te binnen schieten, invallen5 toekomen (aan) ⇒ ten deel vallen, ten goede komen (aan)9 spoken♦voorbeelden:revenir à soi • (weer) bijkomenrevenir à ses études • zijn studie weer opvattenrevenir de l'école • uit school komenje reviens de le voir • ik heb hem zojuist gezienrevenir d' une erreur • van een dwaling terugkomenêtre revenu de tout • van alles zijn bekomst hebbenrevenir de loin • oog in oog met de dood gestaan hebben, ver heen geweest zijnrevenir de ses craintes • zijn angsten te boven komenje n'en reviens pas de voir ses progrès • ik ben stomverbaasd over zijn vorderingen→ chargev1) terugkomen, terugkeren6) kosten8) bevallen -
9 call back
-
10 come again
interj. zin gebruikt om iemand te vragen iets te herhalen wat zojuist is gezegd--------kom nog een keer,kom weer; zeg dat nog eenscome again1 terugkomen ⇒ teruggaan, terugkeren♦voorbeelden:————————terugkomen; 〈als verzoek; informeel〉wat zei je? -
11 come full circle
de kring sluiten———————— -
12 get back
ga terug, teruggaanget back♦voorbeelden:get back to one's books • zijn studies hervattenget back! • terug!, naar buiten!II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 terugbrengen ⇒ terughalen, naar huis brengen/halen♦voorbeelden: -
13 recur
v. terugkomen; herhalen; opnieuw verschijnen1 terugkomen ⇒ terugkeren, zich herhalen♦voorbeelden:our first meeting recurred to my mind • onze eerste ontmoeting kwam me weer voor de geest -
14 withdraw
v. achteruit gaan, terugtrekken; bereiken; opnemen (geld); er van terugkomen; ontslag nemen, in de achtergrond treden; weg gaan; verwijderen; eruit halen♦voorbeelden:withdraw from a room • zich uit een kamer terugtrekkenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:withdraw one's hand • zijn hand terugtrekkenwithdraw one's labour • in staking gaan3 withdraw a(n) offer/promise • op een aanbod/belofte terugkomen -
15 retourner
retourner [rətoernee]♦voorbeelden:retourner à son propos • de draad (van een verhaal) hervattenretourner sur • terugkomen opII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 van mening, houding doen veranderen♦voorbeelden:retourner la salade • de sla omroerenretourner la terre • de grond omspittenretourner la tête • omkijkenretourner un vêtement • een kledingstuk kerentourner et retourner un projet • een plan van alle kanten bekijken→ veste2 omkijken♦voorbeelden:s'en retourner • terugkerens'en retourner comme on est venu • onverrichter zake vertrekkense retourner sur le dos • zich op zijn rug draaiense retourner contre • zich keren tegen→ crêpe1. v1) terugkeren2) weer gaan5) omdraaien8) richten [wapen]9) terugsturen2. se retournerv1) zich omkeren2) omkijken -
16 zurückkommen
zurückkommen♦voorbeelden: -
17 вернуться
terugkeren, terugkomen -
18 возвратиться
terugkeren, terugkomen -
19 возвращаться
terugkeren, terugkomen -
20 вернуться
vgener. terugkomen, weeromkomen
См. также в других словарях:
Mechelen — Mechlin redirects here. For other uses, see Mechlin (disambiguation). For other uses, see Mechelen (disambiguation). Mechelen Mechelen City Hall … Wikipedia
Schwanz — Den Schwanz einziehen (hängenlassen): kleinlaut werden, bedrückt, verzagt, mutlos sein. Die Redensart bezieht sich auf das Verhalten des Hundes, der wegen Krankheit und Schwäche, aber auch aus Furcht und meistens in Erwartung einer Strafe den… … Das Wörterbuch der Idiome